Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 2:19 - Slovenski standardni prevod

19 Ko so drugič zbirali mladenke in je Mordohaj sedèl pri kraljevih vratih,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Ko so drugič zbirali device, je Mardohej bival pri kraljevih vratih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 In ko so v drugič zbirali device, je sedel Mardohej med kraljevimi vrati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Inu kadar ſo druguzh Dezhle vkup ſpraulali, je Mardohai na Krajlevih Vratih ſedil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 2:19
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tiste dni, ko je Mordohaj sedèl pri kraljevih vratih, sta se raztogotila Bigtán in Tereš, dva izmed kraljevih evnuhov, stražnikov pri vhodu, in iskala sta priložnost, da iztegneta roko po kralju Ahasvérju.


Toda vse to mi nič ne pomeni, dokler vidim, da sedi Jud Mordohaj pri kraljevih vratih.«


Tega dne je Hamán odšel vesel in dobre volje. Ko pa je Hamán pri kraljevih vratih zagledal Mordohaja, ki ni vstal in se pred njim ni zganil, je Hamána napolnila jeza nad Mordohajem.


Toda Daniel je prosil kralja, naj izroči upravo babilonske pokrajine Šadráhu, Mešáhu in Abéd Negóju; Daniel pa je ostal v kraljevi palači.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ