Efežanom 3:18 - Slovenski standardni prevod18 mogli z vsemi svetimi doumeti, kolikšna je širokost in dolgost in visočina in globočina, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza18 Samo tako boste lahko z vsemi drugimi kristjani čutili in razumeli, kako dolga in široka, globoka in visoka je njegova ljubezen in jo sami doživeli, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)18 I da vu lübéznosti okorenjeni i fundálivani, morete zapopádnoti zevsêmi svéci: štera je ta šérjava i dúžava i globočína i visína. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 z vsemi svetimi razumeti, kakšna je širokost in dolgost in visočina in globočina အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod18 da morete razumeti z vsemi svetimi, kaj je širjava in dolžina ter globočina in visočina, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158418 de bote mogli doſsezhi sovſemi Svetniki, kakova je ta ſhirokuſt inu dolguſt, inu globokuſt, inu viſsokuſt: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |