Efežanom 1:5 - Slovenski standardni prevod5 vnaprej določil, naj bomo po Jezusu Kristusu njegovi posinovljeni otroci. Takšen je bil blagohotni sklep njegove volje, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza5 Že od samega začetka je bil njegov namen, da bi nas storil za člane svoje družine, s tem da je poslal svojega Sina Jezusa Kristusa, ki je za nas umrl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)5 Zrendelüvavši nás naprê na sinovčino po Jezuš Kristuši vu sebi pôleg dopádnenjá vôle svoje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 nas je vnaprej določil, naj bomo po sklepu njegove volje zanj posinovljeni po Jezusu Kristusu အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod5 odmenivši nas naprej za sinovstvo po Jezusu Kristusu za sebe, kakor je ugajalo volji njegovi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 inu je nas odlozhil, de bi nas gori vsel k'Otrokom ſam ſebi, ſkusi Ieſusa Criſtuſa, po dobrim dopadenju njegove vole, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |