Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 1:23 - Slovenski standardni prevod

23 ki je njegovo telo, polnost njega, ki v vsem vse izpolnjuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

23 ki je njegovo telo in katero on sam izpolnjuje. On je vse ustvaril in vse vzdržuje v nebesih kakor tudi na zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Štero jé njegovo telo, punost toga, kí vsa vu vsem spunjáva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 ki je njegovo telo, polnost njega, ki vse v vsem napolnjuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 ki je telo njegovo, izpolnitev njega, ki vse v vsem izpolnjuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Katera je njegovu tellu, inu njegovu dopolnenje, tiga, kateri vſe dopolni u'vſeh rizheh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 1:23
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kajti iz njegove polnosti smo vsi prejeli milost za milostjo.


Zato se je treba pokoravati, in sicer ne samo zaradi jeze, marveč tudi zaradi vesti.


Različna so dela, isti pa je Bog, ki dela vse v vseh.


Ko pa mu bo vse podvrženo, se bo tudi Sin sam podvrgel njemu, ki mu je vse podvrgel, da bo Bog vse v vsem.


in po križu spravil oba z Bogom v enem telesu, ko je v svoji osebi ubil sovraštvo.


Tako naj bi se zdaj po Cerkvi oznanila vladarstvom in oblastem v nebeških področjih mnogovrstna Božja modrost,


ter spoznati Kristusovo ljubezen, ki presega spoznanje, da bi se izpolnili do vse Božje polnosti.


On, ki se je spustil, je isti, ki se je vzdignil čez vsa nebesa, da bi napolnil vse.


da se sveti usposobijo za delo služenja, za izgrajevanje Kristusovega telesa,


dokler vsi ne pridemo do edinosti vere in do spoznanja Božjega Sina, do popolnega človeka, do mere doraslosti Kristusove polnosti.


eno telo in en Duh, kakor ste tudi bili poklicani v enem upanju svoje poklicanosti.


Zdaj se veselim, ko trpim za vas ter s svoje strani dopolnjujem v svojem mesu, kar primanjkuje Kristusovim bridkostim, in to v prid njegovemu telesu, ki je Cerkev.


ne drži pa se glave, iz katere se po sklepnih vezeh hrani in povezuje celotno telo in tako uspeva v Božji rasti.


Kjer je to, ni več ne Grka ne Juda, ne obrezanega ne neobrezanega, ne barbara ne Skita, ne sužnja ne svobodnega, ampak vse in v vseh je Kristus.


In Kristusov mir naj kraljuje v vaših srcih, saj ste bili tudi poklicani vanj v enem telesu, in bodite hvaležni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ