Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 7:10 - Slovenski standardni prevod

10 in ga je rešil iz vseh stisk ter mu naklonil milost in modrost pred faraonom, egiptovskim kraljem. Faraon ga je postavil za upravitelja nad Egiptom in vso svojo hišo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Rešil ga je iz vseh težav. Naredil ga je tako pametnega in sposobnega, da je postal všeč faraonu, egiptovskemu kralju. Ta mu je zaupal vodstvo nad vso egiptovsko deželo in upravljal je z vsemi kraljevimi zadevami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 temveč mu je vsakokrat pomagal, kadar se je znašel v stiski. Jožefu je uspelo, da si je pridobil naklonjenost egiptovskega kralja, faraona. Zaradi nenavadne modrosti, ki mu jo je dal Bog, je faraon na koncu postavil Jožefa za upravitelja nad vsem Egiptom in tudi nad kraljevo hišo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 I oslôbodo ga je ze vsê nevôl njegovi, i dáo njemi je miloščo i modrôst pred Farao králom Egiptomskim; i postavo ga je voja nad Egiptomom i cêlov hižov svojov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 rešil ga je iz vseh stisk in mu dal, da je bil pred egiptovskim faraonom priljubljen in moder. Ta ga je postavil za poglavarja nad Egiptom in vso svojo hišo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 in ga je rešil iz vseh nadlog njegovih in mu dal milost in modrost pred Faraonom, kraljem egiptovskim, ki ga je postavil za poglavarja nad Egiptom in vso hišo svojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 7:10
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospod pa je bil z Jožefom in mu je izkazoval dobroto. Dal mu je naklonjenost v očeh načelnika ječe.


Jožef je bil oblastnik v deželi in je prodajal žito vsemu ljudstvu. Jožefovi bratje so prišli in se priklonili pred njim z obrazom do tal.


Tedaj je Juda stopil k njemu in rekel: »Prosim, moj gospod, naj sme tvoj služabnik mojemu gospodu spregovoriti v ušesa besedo. Naj se ne vname tvoja jeza zoper tvojega služabnika! Saj si kakor faraon.


angel, ki me je rešil vsega hudega: naj blagoslovi ta mladeniča! Naj se po njiju kliče moje ime in ime mojih očetov Abrahama in Izaka! In razrasteta naj se v množico sredi dežele!«


Odpusti svojemu ljudstvu, kar bodo zagrešili proti tebi, in vse upornosti, s katerimi se ti bodo upirali. Nakloni jim usmiljenje pri njihovih zmagovalcih, da se jih bodo usmilili,


Tisti, ki se bojite Gospoda, hvalite ga, ves Jakobov zarod, častite ga, trepetajte pred njim, ves Izraelov rod.


Gospod jim pomaga in jih osvobaja, osvobaja jih krivičnih in jih rešuje, ker se zatekajo k njemu.


Če so človekove poti Gospodu všeč, pomiri z njim tudi njegove sovražnike.


Kajti Gospod daje modrost, iz njegovih ust prihajata spoznanje in razumnost.


Tako boš našel milost in dobro dojemljivost pri Bogu in pri ljudeh.


»Pojdi ponj, glej nanj in mu ne stôri nič hudega! Ravnaj z njim, kakor bo govoril s tabo!«


Gospod me bo osvobodil vsakega zlega dejanja in rešil v svoje nebeško kraljestvo. Njemu slava na veke vekov! Amen.


Glejte, blagrujemo tiste, ki so bili stanovitni. Slišali ste o Jobovi stanovitnosti in videli ste Gospodov konec – da je Gospod zelo sočuten in usmiljen.


Rekel sem mu: »Moj gospod, ti veš.« On pa mi je rekel: »To so tisti, ki so prišli iz velike stiske in so oprali svoja oblačila ter jih pobelili z Jagnjetovo krvjo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ