Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 4:35 - Slovenski standardni prevod

35 ter ga polagali k nogam apostolov; in sleherni je od tega dobil, kar je potreboval.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

35 Jezusovim odposlancem. Ta se je potem razdeljeval med vse, kolikor je kdo potreboval.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

35 Denar so dali apostolom, da bi ga razdelili med potrebne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

35 I položili so jo k nogám Apoštolov; razdiljávala se je pa vsákšemi, liki je što potrêbčino méo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

35 ter polagali k nogam apostolov. Delilo pa se je vsakemu, kakor je kdo česa potreboval.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

35 in pokladali apostolom pred noge: in oddelilo se je vsakemu, kolikor je potreboval.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 4:35
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

prodajali so premoženje in imetje ter od tega delili vsem, kolikor je kdo potreboval.


Peter pa je rekel: »Srebra in zlata nimam, dam ti pa, kar imam: v imenu Jezusa Kristusa Nazarečana, hôdi!«


je prodal svojo njivo in prinesel denar ter ga položil k nogam apostolov.


in si pridržal nekaj izkupička in njegova žena je vedela za to; drugi del pa je prinesel in položil k nogam apostolov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ