Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 28:19 - Slovenski standardni prevod

19 Toda Judje so ugovarjali. Zato sem bil prisiljen sklicevati se na cesarja, vendar ne, ker bi hotel tožiti svoj narod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

19 Toda Judi so temu vztrajno nasprotovali, zato mi ni preostalo drugega, kot da zahtevam sodno obravnavo pred cesarjem. S tem pa nikakor nočem nastopati proti našemu ljudstvu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

19 Judje pa so temu nasprotovali. Zato sem se moral sklicati na cesarja, a ne z namenom, da bi hotel svoje ljudstvo kakorkoli obtožiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

19 Ali gda bi prôti gúčali Židovje: prisilili so me zezávati Casara, nej; liki da bi kâ meo, za koj bi moj národ tôžo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Ker so Judje ugovarjali, sem bil prisiljen sklicati se na cesarja, vendar ne tako, kakor da bi imel jaz svoj narod v čem tožiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Ko so pa Judje ugovarjali, sem bil prisiljen, sklicati se na cesarja, ne kakor da bi imel narod svoj za kaj tožiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 28:19
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In takoj je primoral učence, da so šli v čoln in se peljali pred njim na drugo stran; sam naj bi medtem odpustil množice.


Toda Pavel je vložil priziv: dokler ne razsodi njegovo veličanstvo, hoče ostati v ječi. Zato sem ukazal, naj ga zadržijo v ječi, dokler ga ne pošljem pred cesarja.«


Jaz pa nisem mogel ugotoviti ničesar, za kar bi zaslužil smrtno kazen. Ker je obtoženi vložil priziv na njegovo veličanstvo, sem odločil, da ga pošljem predenj.


Agripa je rekel Festu: »Tega človeka bi lahko izpustili, ko se ne bi skliceval na cesarja.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ