Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 22:15 - Slovenski standardni prevod

15 da boš pred vsemi ljudmi pričal zanj, kaj si videl in slišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

15 Bog hoče, da ga zastopaš: vsem ljudem boš kot priča razglašal to, kar si videl in slišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

15 Tako boš pred vsemi ljudmi njegova priča, ker si ga sam videl in slišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Ár njemi svedok bodeš pri vsê lüdí tistoga, štera si vido i čüo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 zakaj pred vsemi ljudmi mu boš priča tega, kar si videl in slišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 kajti priča mu boš pri vseh ljudeh o tem, kar si videl in slišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 22:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in tudi vi pričujete, ker ste od začetka z menoj.


od Janezovega krsta do dne, ko je bil vzet od nas. Eden od njih mora biti z nami priča njegovega vstajenja!«


Toda prejeli boste moč, ko bo Sveti Duh prišel nad vas, in boste moje priče v Jeruzalemu in po vsej Judeji in Samariji ter do skrajnih mej sveta.«


Nato je rekel: ›Bog naših očetov te je izbral, da spoznaš njegovo voljo in da vidiš Pravičnega in slišiš glas iz njegovih ust,


Naslednjo noč je Gospod stopil k Pavlu in mu rekel: »Pogum! Kakor si pričal o meni v Jeruzalemu, tako boš moral pričati tudi v Rimu.«


ampak sem najprej v Damasku in Jeruzalemu ter po vsej Judeji, nato pa med pogani oznanjal, naj se spreobrnejo, obrnejo k Bogu in naj opravljajo dela, ki so vredna spreobrnjenja.


in mi je rekel: ›Ne boj se, Pavel! Pred cesarja moraš stopiti in glej, Bog ti poklanja življenje vseh, ki so s tabo na ladji!‹


Ne moreva, da ne bi govorila o tem, kar sva videla in slišala.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ