Djánje 21:20 - Slovenski standardni prevod20 Ko so ga slišali, so slavili Boga in mu rekli: »Ali vidiš, brat, koliko deset tisočev Judov je sprejelo vero? In vsi so vneti privrženci postave. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom20 Ko je končal, so vsi prisotni začeli navdušeno slaviti Boga za to, kar so slišali. Potem so nagovorili Pavla: Dragi prijatelj! Kot lahko vidiš, je tudi na tisoče Judov začelo zaupati v Mesija Jezusa. Vsi ti se strogo držijo Mojzesovega zakonika. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza20 Tega so se vsi veselili; slavili so Boga in se mu zahvaljevali. Potem pa so dejali: “Ti veš, dragi brat, da so tisoči Judov sprejeli vero in vsi vztrajajo pri tem, da naj bi judovski verniki še naprej držali judovske tradicije in običaje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)20 Oni pa, geto so tô slíšali, díčili so Gospodna, i erkli so njemi: vidiš, brat, keliko jezero židovov je vervajôči, i vsi so gedrni naslednícke právde. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja20 Ko so to slišali, so slavili Boga in mu rekli: »Vidiš, brat, koliko tisoč vernikov je med Judi in vsi so za postavo vneti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod20 Oni pa, ko so to slišali, so slavili Boga; in njemu reko: Vidiš, brat, koliko tisoč jih je med Judi, ki so sprejeli vero, in vsi so vneti za postavo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |