Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 21:17 - Slovenski standardni prevod

17 V Jeruzalemu so nas bratje prisrčno sprejeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

17 Tako smo torej prispeli v Jeruzalem in sokristjani so nas prijazno sprejeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

17 Cerkev v Jeruzalemu nas je prisrčno sprejela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Gda smo pa mí vu Jerušálem prišli, radi so nás prijali bratje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Ko smo prišli v Jeruzalem, so nas bratje radostno sprejeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 Ko smo pa prišli v Jeruzalem, so nas radostno sprejeli bratje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 21:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V tistih dneh je Peter vstal sredi bratov, zbrala se je skupina kakih sto dvajset ljudi, in rekel:


Ko so prišli v Jeruzalem, jih je sprejela Cerkev z apostoli in starešinami in poročali so, kaj vse je Bog storil po njih.


Pluli smo naprej in iz Tira prišli v Ptolemáido. Tam smo pozdravili brate in ostali en dan pri njih.


Zato sprejemajte drug drugega, kakor je tudi Kristus sprejel vas, v Božjo slavo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ