Djánje 15:24 - Slovenski standardni prevod24 Slišali smo, da so vas nekateri izmed naših, čeprav jih za to nismo pooblastili, s svojimi besedami zbegali in zasejali nemir v vaše duše. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom24 Zvedeli smo, da so vas nekateri ljudje iz naše skupnosti hudo vznemirili s svojim govorjenjem. Sporočamo vam, da jim mi tega nismo naročili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza24 Slišali smo, da vas nekateri izmed naših ljudi brez naše vednosti in ne da bi jim mi naročili kaj takega, vznemirjajo s svojimi nauki in spravljajo v negotovost. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)24 Da smo čüli, ka so vás níki z nás vö idôči zburkali z rečmí porüšavši düše vaše govoréči: obrezati se dájte i zdržávajte právdo, šterim smo tô nej zapovedali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja24 Ker smo slišali, da so vas nekateri, ki so izšli iz naše srede, pa jim nismo ničesar naročili, z govori zbegali in vznemirili, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod24 Slišali smo, da so nekateri izmed nas izšli in so vas zbegali s svojim govorjenjem in zmotili duše vaše, katerim nismo ničesar naročili; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |