Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 13:48 - Slovenski standardni prevod

48 Ob teh besedah so se pogani razveselili in poveličevali Gospodovo besedo; in tisti, ki so bili odločeni za večno življenje, so sprejeli vero.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

48 Navzoči Nejudi so se teh besed zelo razveselili. Bog je očitno pripravil mnoge, da so se odprli pravemu življenju, in ti so sprejeli sporočilo o Vladarju Jezusu. To sporočilo so začeli hvaliti in priporočati vsem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

48 Ko so to slišali tisti, ki niso bili Judje, so se veselili in zahvaljevali Bogu za njegovo besedo. Vsi pa, ki so bili namenjeni za večno življenje, so sprejeli vero.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

48 Gda bi pa poganje eta čüli, radüvali so se i díčili so rêč Gospodnovo, i vervali so; kikoli so bili zrendelüvani na žítek vekivečni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

48 Ko so pogani to slišali, so se veselili in poveličevali Gospodovo besedo; in vsi, ki so bili določeni za večno življenje, so sprejeli vero.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

48 Ko so pa pogani to slišali, so se veselili in slavili besedo Gospodovo; in sprejeli so vero, kolikor jih je bilo odločenih za večno življenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 13:48
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Padam na kolena k tvojemu svetemu templju in se zahvaljujem tvojemu imenu za tvojo dobroto in tvojo zvestobo, ker si nadvse poveličal svoje ime in svojo obljubo.


Ti pojdejo v večno kazen, pravični pa v večno življenje.«


Enajst učencev se je odpravilo v Galilejo na goro, kamor jim je Jezus naročil.


Kajti tudi sam sem postavljen pod oblast in imam vojake pod seboj in rečem temu: ›Pojdi‹ in gre; in drugemu: ›Pridi‹ in pride; in svojemu služabniku: ›Stôri to‹ in stori.«


Imam še druge ovce, ki niso iz tega hleva. Tudi tiste moram pripeljati in poslušale bodo moj glas in bo ena čreda, en pastir.


pa ne samo za narod, temveč tudi zato, da bi razkropljene Božje otroke zbral v eno.


Ko je prokonzul videl, kaj se je zgodilo, je veroval; tako ga je prevzel Gospodov nauk.


Ob odhodu so ju prosili, naj jim prihodnjo soboto spregovorita o pomenu teh besed.


Pavel in Barnaba sta se jim odločno postavila po robu in dosti razpravljala z njimi o tem; sklenili so, naj Pavel in Barnaba in še nekateri drugi odpotujejo k apostolom in starešinam v Jeruzalem, da bi razjasnili to sporno vprašanje.


Ob branju spodbudnih besed je zavladalo veliko veselje.


Tisti, ki so sprejeli njegovo besedo, so se dali krstiti; in tega dne se jim je pridružilo približno tri tisoč ljudi.


Hvalili so Boga in vsi ljudje so jih imeli radi. Gospod pa jim je vsak dan pridruževal te, ki so našli odrešenje.


Mi pa smo se vkrcali na ladjo in odpluli naprej v Asos. Tam smo nameravali vzeti na krov Pavla, kot je bil naročil; do tja je hotel priti peš.


Vprašal sem: ›Kaj naj naredim, Gospod?‹ Gospod pa mi je vêlel: ›Vstani in pojdi v Damask! Tam boš izvedel vse, kar ti je treba storiti!‹


Dogovorili so se za dan, ko jih je še več prišlo tja, kjer je prebival. Od jutra do večera jim je razlagal, jim pričeval o Božjem kraljestvu in jih skušal pridobiti za Jezusa z besedami iz Mojzesove postave in prerokov.


Kaj naj rečemo? Izrael ni dobil tega, kar je iskal, ampak so to dobili izvoljenci. Vsi drugi pa so se zakrknili,


Vsak naj se podreja oblastem, ki so nad njim. Ni je namreč oblasti, ki ne bi bila od Boga. In te, ki so, so postavljene od Boga.


Sicer pa vemo, da njim, ki ljubijo Boga, vse pripomore k dobremu, namreč njim, ki so bili poklicani po njegovem načrtu.


Prosim vas, bratje: vi veste, da je Stefanájeva hiša prvenec Ahaje in da so se posvetili službi svetim.


V njem, v katerem smo tudi prišli do dediščine, smo bili vnaprej določeni po načrtu njega, ki vse uresničuje po sklepu svoje volje,


kakšna je čezmerna veličina njegove zmožnosti do nas, ki verujemo po dejavnosti njegove silne moči,


pred stvarjenjem sveta nas je izvolil v njem, da bi bili pred njegovim obličjem sveti in brezmadežni. V ljubezni nas je


vnaprej določil, naj bomo po Jezusu Kristusu njegovi posinovljeni otroci. Takšen je bil blagohotni sklep njegove volje,


Sicer pa, bratje, molíte za nas, da bi se Gospodova beseda širila in poveličevala, kakor se je pri vas,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ