Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 12:18 - Slovenski standardni prevod

18 Ko se je zdanilo, je zavladal med vojaki nemajhen preplah: kaj neki se je zgodilo s Petrom?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

18 Zjutraj je med stražarji zavladala panika – kaj neki se je zgodilo s Petrom?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Naslednje jutro so vojaki začudeni odkrili, da Petra ni bilo. Tega si niso mogli razložiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Gda bi pa dén grátao, bilô je zburkanje nej málo med vitézmi, ka se je zgôdilo Petri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Ko se je zdanilo, so bili vojaki silno razburjeni: kaj neki se je s Petrom zgodilo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Ko se je pa zdanilo, ni bil majhen strah med vojaki, kaj da se je s Petrom zgodilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 12:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Z roko jim je dal znamenje, naj bodo tiho, in povedal jim je, kako ga je Gospod rešil iz ječe. »Sporočite to Jakobu in bratom!« je naročil, nato pa odšel in odpotoval v drug kraj.


Herod je ukazal, naj ga poiščejo. Ko ga ni našel, je zasliševal stražarje in jih dal usmrtiti. Nato je odšel iz Judeje in ostal nekaj časa v Cezareji.


Ječar se je prebudil. Ko je videl, da so vrata ječe odprta, je izdrl meč in se hotel ubiti; mislil je, da so mu jetniki pobegnili.


V tistem času je nastalo nemajhno razburjenje zaradi Poti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ