Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 4:28 - Slovenski standardni prevod

28 Še je bila beseda v kraljevih ustih, ko je prišel glas iz nebes: »Tebi, o kralj Nebukadnezar, se naznanja: ›Kraljestvo ti je vzeto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 Še je bila beseda v kraljevih ustih, ko je prišel glas z neba: »Tebi, kralj Nabuhodonozor, se naznanja: Kraljestvo ti je vzeto,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

28 Še je bila tista beseda v ustih kraljevih, pa pride glas z neba: Tebi, o kralj Nebukadnezar, se pravi: Kraljestvo ti je odvzeto!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

28 LEtu vſe ſe je NebukarNezarju Krajlu sgudilu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 4:28
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Strah krivičnika pride nadenj, željo pravičnih izpolni.


Ko pa se je njegovo srce prevzelo in se je njegov duh zakrknil v predrznosti, je bil pahnjen s kraljevskega prestola in odvzeto mu je bilo dostojanstvo.


Toda mar moje besede in moji zakoni, ki sem jih zapovedal svojim služabnikom prerokom, niso dosegli vaših očetov? Potem so se spreobrnili in rekli: Kakor je Gospod nad vojskami odločil, da nam bo storil po naših potih in po naših delih, tako je z nami tudi storil.


Bog ni človek, da bi lagal, ne sin človekov, da bi se kesal. Ali morda reče in ne stori, govori in ne izpolni?


Nebo in zemlja bosta prešla, moje besede pa nikakor ne bodo prešle.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ