Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 11:26 - Slovenski standardni prevod

26 Njegovi omizniki mu bodo pripravili zlom, njegova vojska se bo razkropila in veliko jih bo padlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Njegovi omizniki mu pripravijo zlom, njegova vojska se razkropi in mnogo jih pade prebodenih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 in kateri jedo z mize njegove jed, ga uničijo, in vojska njegova se razkropi; in prebodeni padejo mnogi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Inu obeju Krajleu ſerce bo miſlilu, koku bi edèn drugimu mogàl ſhkoditi, inu bota vſaj pèr eni Misi golufſku vkup govorila: Ali nyma nebo naprej ſhlu, sakaj konèz je ſhe na en drugi zhas odlozhen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 11:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nato je odšel od Elizeja in prišel k svojemu gospodarju, ki mu je rekel: »Kaj ti je povedal Elizej?« Pa je rekel: »Rekel mi je, da boš gotovo ozdravel.«


»Peklenska kuga ga je zadela, zdaj, ko je legel, ne bo več vstal.«


Toda njegova sinova bosta pripravila vojno in zbrala veliko množico številnih čet. Eden bo prišel in poplavil vse kakor povodenj. Nato bo prodrl do svoje trdnjave.


Hrupne sile bodo pred njim uničene in tudi knez zaveze bo strt.


Ob času konca se bo z njim spopadel južni kralj. Severni kralj bo planil nadenj z vozovi, s konjeniki in z mnogimi ladjami. Prišel bo v dežele, jih preplavil in poteptal.


On pa je odgovoril: »Kateri je z menoj pomočil roko v skledo, ta me bo izdal.


On pa jim je rekel: »Eden izmed dvanajsterih je, tisti, ki z menoj pomaka v skledo.


Ne govorim o vas vseh. Vem, katere sem izbral, vendar naj se tako izpolni Pismo: Tisti, ki jé moj kruh, je vzdignil svojo peto proti meni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ