Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 5:17 - Slovenski standardni prevod

17 Po vseh vinogradih bo žalovanje, ker bom šel skozi sredi tebe, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 po vseh vinogradih bo žalovanje, ko bom šel skozi sredi tebe, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 in po vseh vinogradih bode plakanje. Kajti pojdem skozi tebe, pravi Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Po vſeh Vinogradih bo klagovanje: Sakaj jeſt hozhem mej vami pojti, pravi GOSPVD.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 5:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To noč pojdem skoz egiptovsko deželo in udarim vse prvorojence v egiptovski deželi, od človeka do živine, in opravim sodbo nad vsemi egiptovskimi bogovi. Jaz sem Gospod.


Veselje in radoživost sta izginila iz vinograda in iz moábske dežele; vinu v kadeh sem naredil konec, ne tlačijo več med vriskanjem, vriskanje ni več vriskanje.


Iz sadovnjaka bosta pobrana radost in veselje, v vinogradih ne bodo vriskali in ne klicali, mastilec ne bo več mastil vina v stiskalnicah, vzklikanje bo prenehalo.


Utaboril se bom pred svojo hišo kakor straža proti tem, ki hodijo mimo in se vračajo, zatiralec jih ne bo več napadel, zdaj namreč gledam s svojimi očmi.


Tako govori Gospod: Čeprav so popolni in tako številni, bodo tako pokošeni in bodo odšli. Če sem te poniževal, te ne bom več poniževal.


Gospod pojde mimo, da udari Egipt. Ko bo videl kri na naddurju in na podbojih, pojde Gospod mimo vrat in ne bo pustil, da bi Pokončevalec vstopal v vaše hiše in pobijal.


Mojzes je rekel: »Tako govori Gospod: ›Opolnoči pojdem po sredi Egipta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ