5 Mojzes 9:28 - Slovenski standardni prevod28 da ne bodo rekli v deželi, iz katere si nas izpeljal: ›Ker jih Gospod ni mogel pripeljati v deželo, ki jim jo je obljubil, in ker jih je sovražil, jih je odpeljal, da bi jih pomoril v puščavi.‹ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja28 da se ne bo govorilo v deželi, od koder si nas izpeljal: ‚Ker jih Gospod ni mogel pripeljati v deželo, ki jim jo je obljubil, in ker jih je sovražil, zato jih je izpeljal, da bi jih pomoril v puščavi!‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod28 da se ne bo govorilo v deželi, odkoder si nas izpeljal: Ker jih Gospodu ni bilo moči privesti v deželo, katero jim je obljubil, in ker jih je sovražil, jih je izpeljal, da jih pobije v puščavi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158428 de ta deshela, is katere ſi nas ispelal, neporezhe, de GOSPVD jih nej mogèl v'to deshelo pèrpelati, katero je nyh bil oblubil. Inu je nje sa tiga volo ispelal, ker je nym bil ſovrash, de bi je pomuril v'tej Puſzhavi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |