Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 8:15 - Slovenski standardni prevod

15 ki te je vodil po veliki in strašni puščavi, kjer so strupene kače, škorpijoni in suhi kraji, kjer ni vode; ki ti je točil vodo iz kremenaste skale;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 ki te je vodil po veliki in strašni puščavi, kjer so strupene kače in škorpijoni in suhi kraji, ki nimajo vode; ki ti je točil vodo iz kremenite skale;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 ki te je vodil po puščavi, veliki in grozoviti, kjer so ognjene kače in škorpijoni, žejna tla, a vode nobene; ki ti je dal vodo iz kremenite skale,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 inu te je pelal ſkusi to veliko inu ſtraſhno puſzhavo, v'kateri ſo bilé ognjene Kazhe, inu Shkarpiani, inu sgul ſuſha inu obene vodé. Inu je puſtil tebi is tèrdiga Kamena vodo tezhi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 8:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odprl je skalo, in pritekla je voda, tekla je v suhih pokrajinah kakor reka.


ki skalo spreminja v ribnik, kremen v studenec vode.


njemu, ki je vodil svoje ljudstvo skozi puščavo, ker na veke traja njegova dobrota;


Izrek o živalih v Negebu: Skozi deželo stiske in nadloge, levinje in rjovečega leva, gada in krilatega zmaja, nosijo na hrbtih oslov svoje imetje, na grbah velblodov svoje zaklade, ljudstvu, ki jim ne bo koristilo.


Goljava bo postala jezero, žejna dežela vrelci vodá, počivališče v pokrajini šakalov bo trata za trstje in bičje.


Glejte, nekaj novega storim, zdaj klije, mar ne opazite? Da, speljal bom pot skozi puščavo in reke skozi pustinjo.


Niso rekli: »Kje je Gospod, ki nas je izpeljal iz egiptovske dežele, ki nas je vodil po puščavi, po pusti in jamasti deželi, po sušni in mračni deželi, po deželi, skozi katero nihče ne hodi in kjer ne prebiva noben človek?«


Jaz sem se zavzel zate v puščavi, v izsušeni deželi.


Mojzes je vzdignil roko in dvakrat udaril s palico po skali. Priteklo je veliko vode in pila je skupnost in njihova živina.


Tedaj je Gospod poslal med ljudstvo strupene kače; pikale so ljudi in mnogi iz Izraela so umrli.


in vsi so pili isto duhovno pijačo. Pili so namreč iz duhovne skale, ki jih je spremljala. In ta skala je bil Kristus.


Odpravili smo se od Horeba in prehodili vso tisto veliko in strašno puščavo, ki ste jo videli, po poti proti amoréjskemu pogorju, kakor nam je ukazal Gospod, naš Bog. Prišli smo do Kadeš Barnée.


Posadil ga je na višine dežele, da je jedel poljske sadove; dal mu je srkati med iz skale in olje iz trdega kremena,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ