Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 33:7 - Slovenski standardni prevod

7 To velja za Juda; rekel je: »Usliši, Gospod, Judov glas in daj mu priti k njegovemu ljudstvu; s svojimi rokami naj se bojuje zanj, ti pa mu bodi pomoč proti zatiralcem!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 To velja za Juda; rekel je: »Usliši, Gospod, glas Judov in daj mu priti k njegovemu ljudstvu; njegove roke so se zanj borile in bodi mu pomoč zoper njegove zatiralce!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 In to bodi Judi; in rekel je: Sliši, o Gospod, Judov glas in ga pripelji k ljudstvu njegovemu; s svojimi rokami naj se vojskuje zanje, in ti mu bodi pomoč zoper njegove zatiralce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Letu je Iudou shegen. Inu on je rekàl: GOSPVD vſliſhi Iudovo ſhtimo, inu ſturi ga k'enimu Viudu zhes njegou folk, inu naj njegova muzh velika bo, inu naj pomuzh ima supèr ſvoje ſovrashnike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 33:7
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Boj med Savlovo hišo in Davidovo hišo je trajal dolgo. David je postajal vedno močnejši, Savlova hiša pa je vedno bolj slabela.


Tedaj so prišli vsi Izraelovi rodovi k Davidu v Hebrón in rekli: »Glej, tvoja kost smo in tvoje meso.


David je vprašal Gospoda: »Ali naj grem proti Filistejcem? Mi jih boš dal v roko?« Gospod je rekel Davidu: »Pojdi! Kajti gotovo ti bom dal Filistejce v roko.«


Ko boš zaslišal šum korakov po vrheh balzamovih dreves, tedaj napadi, kajti tedaj pojde Gospod pred teboj, da porazi filistejsko vojsko.«


Pomagali so Davidu proti roparski tolpi. Vsi so bili namreč hrabri vojaki in so postali poveljniki v vojski.


Blagor mu, komur je Bog Jakobov v pomoč in je njegovo upanje v Gospodu, njegovem Bogu,


Naj te usliši Gospod na dan stiske, ime Jakobovega Boga naj te varuje.


Zares, kralj zaupa v Gospoda, zaradi dobrote Najvišjega ne bo omahnil.


Izvolil pa je Judov rod, goro Sion, ki jo ljubi.


Izbral je svojega služabnika Davida, vzel ga je iz ovčjih staj.


Pred njim bom razbil njegove nasprotnike, njegove sovražnike bom potolkel.


Da, krivičnost gori kakor ogenj, použiva robidovje in trnje, požiga drevesa gostega gozda, da se vrtinči v dimnih stebrih.


Zato jih bo predal do časa, ko bo porodnica rodila; nato se bo ostanek njegovih bratov vrnil k Izraelovim sinovom.


»Glejte, pošiljam svojega angela, da pripravi pot pred menoj. In takoj bo stopil v svoje svetišče Gospod, ki ga iščete, angel zaveze, ki po njem hrepenite, glejte, prihaja, govori Gospod nad vojskami.


In to so imena teh mož: za Judov rod Jefunéjev sin Kaléb,


Te moje sovražnike, ki niso hoteli, da bi jim jaz zakraljeval, pa pripeljite sèm in jih pobijte pred menoj.‹«


Kajti on mora kraljevati, dokler ne položi vseh sovražnikov pod njegove noge.


Jasno je namreč, da naš Gospod izvira iz Juda, iz rodu, o katerem glede duhovnikov ni Mojzes rekel ničesar.


To je dediščina rodu Judovih sinov po njihovih rodbinah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ