Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 33:24 - Slovenski standardni prevod

24 In za Aserja je rekel: »Blagoslovljen naj bo Aser med sinovi, naj bo ljubljenec svojih bratov, naj v olje pomaka svojo nogo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 O Aserju je rekel: »Najbolj blagoslovljen med sinovi je Aser, naj bo ljubljenec svojih bratov, pomaka svojo nogo v olje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 In za Aserja je rekel: Blagoslovljen bodi Aser s sinovi; prijeten bodi svojim bratom in naj pomaka v olje nogo svojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Inu k'Aſſeru je on rekàl: Aſſer bodi shegnan s'Otruki, bodi pèrjeten ſvoim Bratom, inu omakaj ſvojo nogo v'Olje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 33:24
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aser ima hrane v obilju, on daje kraljevske slaščice.


Kdor namreč v tem služi Kristusu, je všeč Bogu in spoštovan pri ljudeh.


da boš videl svojih otrok otroke. Mir nad Izraelom!


Tvoja žena bo kakor rodovitna trta sredi tvoje hiše; tvoji otroci bodo kakor oljčne mladike okrog tvoje mize.


Ko so se moje poti kopale v smetani in mi je skala točila potoke olja.


in ga je rešil iz vseh stisk ter mu naklonil milost in modrost pred faraonom, egiptovskim kraljem. Faraon ga je postavil za upravitelja nad Egiptom in vso svojo hišo.


Vi ste blagoslovljeni Gospodu, ki je naredil nebo in zemljo.


Ne puščajte od njega do jutra ničesar! Kar pa bi ostalo od njega do jutra, sežgite v ognju!


da bi bil rešen neposlušnih v Judeji in bi sveti v Jeruzalemu radi sprejeli mojo podporo,


To je dediščina rodu Aserjevih sinov po njihovih rodbinah – ta mesta in njihove vasi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ