Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 32:46 - Slovenski standardni prevod

46 jim je rekel: »Vtisnite si v srce vse besede, s katerimi vas danes svarim, da boste zapovedovali svojim sinovom, naj vestno izpolnjujejo vse besede te postave!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

46 jim je rekel: »Vtisnite si v srce vse besede, ki vam jih danes zabičujem, in zapovejte svojim otrokom, naj natančno spolnjujejo vse besede te postave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

46 jim reče: Vtisnite si v srce vse besede, ki vam jih danes izpričujem; zato da zapoveste otrokom svojim, da hranijo in izpolnjujejo vse besede tega zakona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

46 je on k'nym rekàl: Vsamité k'ſerci vſe beſſede, katere jeſt vam danas ſprizham, de vy vaſhim Otrokom porozhite, de dèrshé inu ſturé vſe beſſede lete Poſtave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 32:46
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prizadevajte si torej s srcem in z dušo, da boste iskali Gospoda, svojega Boga! Vzdignite se in sezidajte svetišče Gospoda Boga, da se skrinja Gospodove zaveze in svete Božje posode prenesejo v hišo, ki naj se sezida Gospodovemu imenu!«


Postavil je pričevanje v Jakobu, postavo je položil v Izraelu, ki ju je zapovedal našim očetom, naj v njiju poučijo svoje sinove;


Na stezi pravičnosti je življenje, smer steze ni smrt.


Mož me je ogovoril: »Sin človekov, pozorno glej in napeto poslušaj; vtisni si v srce vse, kar ti pokažem! Kajti zato si bil pripeljan sem, da ti to razkažem. Oznani Izraelovi hiši vse, kar vidiš.«


Gospod mi je rekel: Sin človekov, zelo pazi, pozorno glej in napeto poslušaj vse, kar ti bom povedal o vseh zakonih Gospodovega templja in o vseh njegovih postavah. Zelo pazi na vse, ki smejo stopiti v tempelj, in na vse, ki morajo oditi iz svetišča.


Kajti tako govori Gospod hiši Izraelovi: Iščite me in boste živeli;


»Dobro prisluhnite tem besedam. Sin človekov bo namreč izročen v človeške roke.«


Vtisnite si te moje besede v srce in v dušo, privežite si jih za znamenje na roko in naj vam bodo za čelni nakit med očmi.


Učite jih svoje sinove tako, da jim jih govorite, ko bivaš v svoji hiši in ko hodiš po poti, ko legaš in ko vstajaš!


Ko je Mojzes do konca izgovoril vse te besede vsemu Izraelu,


Držite se jih in jih izpolnjujte, kajti to bo vaša modrost in razumnost v očeh ljudstev, ki bodo slišala o vseh teh zakonih; rekli bodo: »Resnično, ta véliki narod je modro in razumno ljudstvo.«


Samo varuj se in zelo pazi, da ne pozabiš reči, ki so jih videle tvoje oči, in da ti ne izginejo iz srca vse dni tvojega življenja! Pripoveduj o njih svojim sinovom in sinovom svojih sinov!


Zato moramo biti bolj pozorni na to, kar smo slišali, da nas tok ne odplavi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ