5 Mojzes 32:21 - Slovenski standardni prevod21 Zbujali so mi ljubosumnost z nebogom, me dražili s svojimi ničevostmi; zato storim, da bodo ljubosumni na to, kar ni ljudstvo, z nespametnim narodom jih podražim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja21 Razdražili so me z ne-bogom, me vznevoljili s svojimi maliki; zato jih bom podražil z ne-ljudstvom, z nespametnim narodom jih bom razjezil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod21 Razvneli so me s tistim, kar ni Bog mogočni, dražili so me v jezo z ničemurnostmi svojimi: tudi jaz jih razvnamem s tistimi, ki niso ljudstvo, razdražim jih z nespametnim poganskim narodom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158421 Ony ſo mene drashili v'eni rézhi kir nej Bug, shnyh malykovajnom ſo ony mene reſsèrdili. Inu jeſt hozhem nje tudi drashiti, v'tém, kar nej en folk: nad enim norim folkom hozhem jeſt nje reſſerditi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |