Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 3:16 - Slovenski standardni prevod

16 Rúbenovcem in Gádovcem sem dal deželo od Gileáda do Arnónove doline – meja je po sredi doline – in do reke Jabók, meje Amónovih sinov,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Rubenovcem in Gadovcem sem dal deželo od Galaada do reke Arnona, sredina doline je meja, pa do reke Jaboka, meje Amonovih sinov,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 In Rubenskim in Gadskim sem dal del Gileada, do potoka Arnona, sredino potoka in obmejni kraj, prav do potoka Jaboka, ki je na meji sinov Amonovih,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Inu Rubeniterjem inu Gadditerjem ſim jeſt en dejl Gileada dal do potoka pèr Arnoni, v'ſrédi potoka, kateri je pokrajna, inu do potoka Iavok, kateri je Ammonovih otruk pokraina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 3:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Darilo je šlo torej pred njim, on sam pa je tisto noč prebil v taboru.


Šli so čez Jordan in se utaborili v Aroêrju, južno od mesta, ki je sredi doline, proti Gadu in Jazêrju.


Ta pa ga je udaril z ostrino meča in zavzel njegovo deželo od Arnóna do Jabóka, do Amónovih sinov; kajti meja Amónovih sinov je bila utrjena.


Le deželi Amónovih sinov se nisi približal, vsemu bregu reke Jabóka, mestom v pogorju in vsem krajem, ki nam jih je prepovedal Gospod, naš Bog.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ