5 Mojzes 29:19 - Slovenski standardni prevod19 Gospod mu ne bo hotel odpustiti, ampak se bo vnela Gospodova jeza in njegova gorečnost proti temu človeku, in vse prekletstvo, zapisano v tej knjigi, se bo zgrnilo nadenj in Gospod bo izbrisal njegovo ime izpod neba. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja19 Takemu Gospod ne bo hotel odpustiti, ampak takrat se bo vnela Gospodova jeza in gorečnost zoper tega človeka in zadela ga bo vsa kletev, ki je zapisana v tej knjigi, in Gospod bo izbrisal njegovo ime izpod neba. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod19 Ne bo mu hotel Gospod odpustiti, temveč takrat vzkipi Gospodova jeza in njegova gorečnost proti tistemu možu, in ležala bo na njem vsa kletev, ki je pisana v tej knjigi, in Gospod izbriše njegovo ime izpod neba. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158419 Inu de aku lih lete beſſede tiga prekletja ſliſhi, vinèr ſe shegna v'ſvoim ſerci, inu rezhe: Meni dobru gre, satu, ker hodim, kakòr ſe mojmu ſerzu sdy, de ta vinena s'to shejno nepojde. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |