Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 27:12 - Slovenski standardni prevod

12 Ko pridete čez Jordan, naj tile stojijo na gori Garizím, da blagoslovijo ljudstvo: Simeon, Levi, Juda, Isahár, Jožef in Benjamin;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 »Ko pridete čez Jordan, naj stojé tile na gori Garizimu, da blagoslovijo ljudstvo: Simeon, Levi, Juda, Isahar, Jožef in Benjamin;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Tile naj stoje na gori Garizimu, da blagoslovijo ljudstvo, ko prestopite Jordan: Simeon, Levi, Juda, Isahar, Jožef in Benjamin;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Lety imajo ſtati na tej gorri Griſim, de shegnujo ta folk, kadar zhes Iordan pridete. Simeon, Levi, Iuda, Isaſhar, Ioseph inu BenIamin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 27:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Lea je rekla: »Bog mi je dal plačilo, ker sem dala svojo deklo možu.« In dala mu je ime Isahár.


Dala je sinu ime Jožef in rekla: »Naj mi Gospod doda še drugega sina!«


Ko je njena duša že odhajala, kajti umirala je, ga je imenovala Ben Oní. Njegov oče pa mu je dal ime Benjamin.


In ko je prebival v tem kraju, je šel Ruben k Bilhi, stranski ženi svojega očeta, in ležal z njo. Izrael pa je to izvedel. Jakobovih sinov je bilo dvanajst.


Tisti dan je Mojzes zapovedal ljudstvu in rekel:


in tile naj stojijo na gori Ebál za preklinjanje: Ruben, Gad, Aser, Zábulon, Dan in Neftáli.


To so sporočili Jotámu in ta je šel, se postavil vrh gore, povzdignil svoj glas in zavpil; rekel je: »Poslušajte me, sihemski gospodje, da vas bo Bog poslušal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ