5 Mojzes 22:14 - Slovenski standardni prevod14 in jo obdolži hudih reči in jo spravi na slab glas, ko pravi: »Vzel sem si to ženo, in ko sem se ji približal, je nisem našel več device,« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja14 in jo obdolži hudih reči ter jo spravi v slab glas, ko pravi: ‚To ženo sem si vzel; ko sem se ji pa približal, je nisem našel več device,‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod14 jo dolži nespodobnih reči in jo pripravi v hud glas, govoreč: To ženo sem vzel in, ko sem se ji približal, nisem našel znamenja devištva pri njej: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158414 inu njo kaj gàrdiga dolshy, inu jo v'en hud glas pèrpravi, rekozh: Leto Sheno ſim jeſt vsel, inu kàdar ſim k'njej notèr ſhàl, néſim jeſt njo déklizo naſhèl: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |