Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 21:11 - Slovenski standardni prevod

11 pa med njimi zagledaš žensko lepe postave in se zaljubiš vanjo in bi jo hotel vzeti za ženo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 pa zagledaš med ujetniki žensko lepe postave in ti je všeč, da bi si jo vzel za ženo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 in vidiš med ujetniki lepe postave žensko ter se vanjo zaljubiš, da bi jo vzel za ženo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu vidiſh mej témi vlovlenimi eno lépo Sheno, inu boſh shelé k'njej imèl, de bi njo k'Sheni vsel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 21:11
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Njegova duša se je navezala na Dino, Jakobovo hčer; vzljubil je dekle in ljubeznivo z njo govoril.


Hamór jim je spregovoril in rekel: »Duša mojega sina Sihema hrepeni po vaši hčeri; dajte mu jo, prosim, za ženo!


in Božji sinovi so videli, da so človeške hčere lepe. Jemali so si jih za žene, katere koli so izbrali.


Vrlo ženo, kdo jo najde! Njena vrednost je daleč nad biseri.


Milina je varljiva in lepota je prazna, žena, ki se boji Gospoda, pa je vredna hvale.


Ne poželi njene lepote v svojem srcu, naj te ne ujame s svojimi trepalnicami,


Vse otroke ženskega spola, tiste, ki še niso spoznale moškega ležišča, pa pustite živeti!


Kadar greš na vojsko proti sovražniku in ti ga Gospod, tvoj Bog, da v roke in zajameš ujetnike,


jo pelji v svojo hišo! Naj si ostriže glavo, obreže nohte,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ