Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 17:6 - Slovenski standardni prevod

6 Po izjavi dveh ali treh prič naj se usmrti, kdor mora umreti; po izjavi ene priče pa se ne sme usmrtiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Na izpoved dveh ali treh prič naj se usmrti, kdor mora umreti; na izpoved ene priče pa se ne sme usmrtiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Na izpovedbo dveh ali treh prič bodi izročen smrti, kdor mora umreti, ali na izpovedbo edine priče ga ne dajte v smrt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Ti némaſh obeniga Volla, ali Ouzo, kir en tadèl, ali kaj hudiga na ſebi ima, GOSPVDV tvojmu Bogu offrati. Sakaj tu je GOSPVDV tvojmu Bogu ena gnuſnoba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 17:6
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kadar kdor koli ubije človeka, naj morilca ubijejo po izjavi prič; izjava ene same priče ne zadostuje, da bi lahko koga obsodili na smrt.


Če pa te ne posluša, vzemi s seboj še enega ali dva, da se vsa zadeva ugotovi po izjavi dveh ali treh prič.


»Ali naša postava koga sodi, če ga prej ne zasliši in ne spozna, kaj dela?«


Zdaj prihajam k vam tretjič. Vsaka stvar se bo ugotovila po izjavi dveh ali treh prič.


Naj ne nastopa le ena priča proti možu, ki je zagrešil katero koli hudodelstvo, kateri koli prestopek ali pogrešek; stvar naj se ugotovi po izjavi dveh ali treh prič.


Tožbo zoper starešino sprejemaj samo pred dvema ali tremi pričami.


Če kdo Mojzesovo postavo zavrže, ga po pričevanju dveh ali treh prič brez usmiljenja doleti smrt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ