Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 16:9 - Slovenski standardni prevod

9 Štej sedem tednov; ob času, ko pride srp prvič nad žito, začni šteti sedem tednov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Štej si sedem tednov: od časa, ko se pokaže srp na žitu, začni šteti sedem tednov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Sedem tednov si štej: odkar prvič priložiš srp k žitu, začni šteti sedem tednov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 SEdem tjednou imaſh ſi ſhtéti, inu imaſh sazheti ſhtéti te ſedem tjedne, kadar ſe sazhne s'Sèrpom v'shetvi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 16:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daroval je, kakor je bilo po Mojzesovi zapovedi določeno za posamezne dneve: ob sobotah, mlajih in o prazničnih dneh – trikrat na leto – ob prazniku nekvašenega kruha, ob prazniku tednov in ob šotorskem prazniku.


Dalje obhajaj praznik žetve, prvin svojega dela, tega, kar si sejal na polju, in praznik spravljanja ob koncu leta, ko pospraviš svoje pridelke s polja!


Obhajaj praznik tednov za prvine pšenične žetve in praznik spravljanja pridelkov ob koncu leta!


Ko je prišel binkoštni dan, so bili vsi zbrani na istem kraju.


Potem obhajaj praznik tednov za Gospoda, svojega Boga, s prostovoljnimi darovi svoje roke; daj primerno temu, kakor te je blagoslovil Gospod, tvoj Bog!


Trikrat v letu naj se prikažejo vsi tvoji moški pred Gospodom, tvojim Bogom, na kraju, ki ga izbere: na praznik nekvašenega kruha, na praznik tednov in na šotorski praznik. A naj se ne prikažejo praznih rok pred Gospodovim obličjem,


Zato moramo biti bolj pozorni na to, kar smo slišali, da nas tok ne odplavi.


Tako se je pri paberkovanju držala Boazovih dekel, dokler ni bila končana ječmenova in pšenična žetev. Potem je ostala pri svoji tašči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ