Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 14:27 - Slovenski standardni prevod

27 In ne zapústi levita, ki je znotraj tvojih vrat, saj nima deleža in dediščine s teboj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Pri tem ne pozabi na levita, ki biva v tvojem kraju, ker nima deleža in dedine pri tebi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 Ali levita, ki bi bil v tvojem mestu, ne zapusti, kajti nima deleža, ne dediščine kakor ti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 inu ta Levit, kateri je v'tvoih vratih. Ti ga némaſh sapuſtiti. Sakaj on néma obeniga dejla ali erbſzhine s'tabo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 14:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospod je rekel Aronu: »Ne boš dobil dediščine v njihovi deželi in ne boš imel deleža med njimi; jaz sem tvoj delež in tvoja dediščina med Izraelovimi sinovi.«


Kdor prejema pouk v besedi, naj vse svoje dobrine deli s tistim, ki ga poučuje.


Zato Levi nima deleža in dediščine s svojimi brati: Gospod je njegova dediščina, kakor mu je obljubil Gospod, tvoj Bog.


In veselite se pred Gospodom, svojim Bogom, s svojimi sinovi in hčerami, s hlapci in deklami in z levitom, ki je znotraj vaših vrat, ker nima deleža in dediščine z vami!


da lahko pride levit, ker nima deleža in dediščine s teboj, in tujec, sirota in vdova, ki so znotraj tvojih vrat; naj se najedo in nasitijo, da te blagoslovi Gospod, tvoj Bog, pri vsem delu tvojih rok, ki ga opravljaš.


Kajti Gospodu je gnusoba, kdor koli dela te reči, in zaradi teh gnusob jih bo Gospod, tvoj Bog, pregnal pred teboj.


Starešine, ki so dobri predstojniki, naj bodo deležni dvojne časti, posebno tisti, ki si prizadevajo za oznanjevanje besede in za poučevanje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ