Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 12:9 - Slovenski standardni prevod

9 Kajti niste še prišli do počivališča in do dediščine, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Kajti do zdaj še niste prišli do miru in do dedine, ki ti jo dá Gospod, tvoj Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 zakaj zdaj še niste prišli v pokoj in v dediščino, ki ti jo da Gospod, tvoj Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Sakaj vy doſehmal ſhe néſte h'pokoju priſhli, inu h'tej Erbſzhini, katero bo GOSPVD tvoj Bug tebi dal:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 12:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Slavljen Gospod, ki je naklonil počitek svojemu ljudstvu Izraelu povsem tako, kakor je obljubil. Neizpolnjena ni ostala niti ena od lepih obljub, ki jih je izrekel po svojem služabniku Mojzesu.


David je namreč rekel: »Gospod, Izraelov Bog, je naklonil počitek svojemu ljudstvu in se v Jeruzalemu nastanil na veke.


Tako sem prisegel v svoji jezi: »Ne bodo stopili v moj počitek.«


Tako govori Gospod: Milost je našlo v puščavi ljudstvo, ki je ubežalo meču; Izrael gre v svoj počitek.


Vstanite in odidite, kajti to ni kraj za počitek, zaradi nečistosti, ki pogublja s presunljivim pogubljanjem.


Ne delajte tako, kakor danes delamo tukaj, vsakdo, kakor je prav v njegovih očeh!


Ko ti torej Gospod, tvoj Bog, nakloni mir pred vsemi tvojimi sovražniki okrog in okrog v deželi, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje, da jo kot dediščino vzameš v last, izbriši spomin na Amáleka izpod neba! Ne pozabi!


dokler Gospod ne nakloni počitka vašim bratom, kakor ga je vam, da tudi oni vzamejo v last deželo, ki jim jo daje Gospod, vaš Bog, onstran Jordana. Potem se boste vrnili vsak na svojo posest, ki sem vam jo dal.«


Gospod se je zaradi vas razjezil name, tako da je prisegel, da ne bom prišel v lepo deželo, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje v dedno last.


Józue je zavzel vso deželo, povsem kakor je Gospod govoril Mojzesu. Józue jo je dal v dedno posest Izraelu po njihovih rodbinah in njihovih rodovih. Dežela je uživala mir in ni bilo vojne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ