Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 12:8 - Slovenski standardni prevod

8 Ne delajte tako, kakor danes delamo tukaj, vsakdo, kakor je prav v njegovih očeh!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Ne delajte vsega tako, kakor zdaj tu delamo, vsakdo, kar se mu prav zdi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Ne delajte tako, kakor delamo mi danes tu, vsakdo, karkoli se mu vidi prav:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 VY némate nizh tiga ſturiti, kar my danas letukaj delamo, ſlejdni kar ſe njemu dobru sdy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 12:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Človeku se zdi vsaka njegova pot pravilna, Gospod pa preizkuša srca.


Mar ste mi prinašali klavne in jedilne daritve štirideset let v puščavi, hiša Izraelova?


Čopki pa naj vam pomenijo: kadar jih boste pogledali, se boste spomnili vseh Gospodovih zapovedi in jih izpolnjevali in ne boste hodili za svojim srcem in svojimi očmi, ki vas zavajajo v vlačuganje.


Bog pa se je odvrnil od njih in dopustil, da so častili nebesno vojsko, kakor je zapisano v knjigi prerokov: Ali ste mi prinašali žrtve in daritve štirideset let v puščavi, Izraelova hiša?


In tam, pred Gospodom, svojim Bogom, jejte in se vi in vaše hiše veselite vsega pridelka svojih rok, s katerim te je blagoslovil Gospod, tvoj Bog!


Kajti niste še prišli do počivališča in do dediščine, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog.


Józue je rekel Izraelovim sinovom: »Stopite bliže in prisluhnite besedam Gospoda, svojega Boga.«


Vse ljudstvo, ki je izšlo iz Egipta, je bilo obrezano, ti pa, ki so se rodili v puščavi, na poti, ko so šli iz Egipta, niso bili obrezani.


V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu; vsak je delal, kakor se je zdelo prav v njegovih očeh.


Tiste dni ni bilo kralja v Izraelu; vsak je delal, kakor je bilo prav v njegovih očeh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ