Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 9:17 - Slovenski standardni prevod

17 Kadar se je oblak vzdignil iznad šotora, so se Izraelovi sinovi odpravili na pot; in na kraju, kjer je oblak obstal, so se utaborili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Kadar se je oblak iznad šotora dvignil, so Izraelovi sinovi odrinili, in na kraju, kjer se je oblak ustavil, tam so se Izraelovi sinovi utaborili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 In kadar se je vzdignil oblak iznad Šotora, precej so se odpravili sinovi Izraelovi, in na mestu, kjer je počival oblak, ondi so se utaborili sinovi Izraelovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Inu kadar ſe je ta oblak gori vsdignil od te Vtte, taku ſo ſhli Israelſki otroci: inu na katerim mejſti je ta oblak oſtal, tu ſo Israelſki otroci Kamp ſturili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 9:17
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Modril te bom in te učil na poti, po kateri moraš hoditi, svetoval bom, moje oko je nad tabo.


S svojim nasvetom me vodi, potem pa me vzemi v slavo.


Vsa skupnost Izraelovih sinov se je na Gospodovo povelje odpravila po poti iz Sinske puščave od postaje do postaje. Ko so se utaborili v Refidímu, tam ni bilo vode, da bi ljudstvo moglo piti.


Ne bodo lačni in ne bodo žejni, vročina in sonce jih ne bosta mučila, kajti vodil jih bo ta, ki je usmiljen z njimi, spremljal jih bo k vodnim vrelcem.


Najsi je oblak ostal nad prebivališčem dva dni ali mesec ali še dlje, Izraelovi sinovi so taborili in se niso odpravili na pot; ko pa se je vzdignil, so se odpravili.


Jaz sem vrata. Kdor stopi skozme, se bo rešil; hodil bo noter in ven in bo našel pašo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ