Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 7:83 - Slovenski standardni prevod

83 in za mirovno daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov in pet enoletnih jagnjet. To je bil dar Enánovega sina Ahirája.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

83 in v mirovno daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov in pet enoletnih jagnjet. To je bil dar Enanovega sina Ahira.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

83 in v mirovno daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet enoletnih jagnjet. To je bilo darilo Ahira, sina Enanovega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

83 Inu k'Sahvalnimu offru dva Volla, pet Ounou, pet Koslou, inu pet Iagnet, lejta ſtarih. Letu je Ahira, Enanoviga ſynu, dar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 7:83
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem Neftálijev rod: knez Neftálijevih sinov je Ahirá, Enánov sin.


To so torej bili darovi Izraelovih knezov ob posvetitvi oltarja, na dan, ko je bil maziljen: dvanajst srebrnih skled, dvanajst srebrnih kotlic, dvanajst zlatih latvic;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ