Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 7:49 - Slovenski standardni prevod

49 Njegov dar je bil: srebrna skleda, težka sto trideset šeklov, srebrna kotlica, težka sedemdeset šeklov po svetiščnem šeklu, obe polni bele moke, umešene z oljem, za jedilno daritev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

49 Njegov dar je bil: srebrna skleda, sto trideset seklov težka, srebrna kotlica, sedemdeset seklov težka po seklu v svetišču, obe polni bele moke, umešene z oljem, v jedilno daritev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

49 Darilo njegovo: srebrna skleda, stointrideset seklov težka, srebrna kupa iz sedemdesetih seklov, po seklu svetišča, obe polni bele moke, z oljem zamešene, v jedilno daritev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

49 Njegou dar je bil, ena ſreberna Skleda, ſtu inu trydeſſet Sikleu vrédna, en ſrebern Pehar, ſedemdeſſet Sikleu vréden, po Sikli te Svetinje, obedvuje polnu zhiſte Pſhenizhne moke, s'oljem oméſhane, k'Shpishnimu offru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 7:49
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sedmi dan knez Efrájimovih sinov, Amihúdov sin Elišamá.


deset šeklov težka zlata latvica, polna kadila,


Ona pa je na materino prigovarjanje rekla: »Daj mi tukaj na pladnju glavo Janeza Krstnika.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ