Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 7:39 - Slovenski standardni prevod

39 junec, oven, enoletno jagnje za žgalno daritev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

39 mlad junec, oven, enoletno jagnje v žgalno daritev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

39 mlad volič, oven, enoletno jagnje v žgalno daritev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

39 En Iunez od goved, en Oven, enu Iagne eniga lejta ſtaru, k'Shganimu offru,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 7:39
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jagnje pa naj vam bo neoporečno, eno leto star samec. Morete ga vzeti izmed ovc ali izmed koz.


deset šeklov težka zlata latvica, polna kadila,


Naslednji dan je zagledal Jezusa, da prihaja k njemu, in je rekel: »Glejte, Božje Jagnje, ki odvzema greh sveta.


Odlomek iz Pisma, ki ga je bral, se je glasil takole: Kakor jagnje so ga gnali v zakol, in kakor ovca ne dá glasu pred tistim, ki jo striže, tako on ni odprl svojih ust.


ampak dragocena kri Kristusa, brezhibnega in brezmadežnega jagnjeta.


Tedaj sem videl: na sredi med prestolom in štirimi živimi bitji ter starešinami je stalo Jagnje, kakor zaklano, in imelo je sedem rogov in sedem oči: to je sedem Božjih duhov, poslanih po vsej zemlji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ