Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 7:3 - Slovenski standardni prevod

3 Pripeljali so svoj dar pred Gospoda: šest pokritih voz in dvanajst volov, po en voz na dva kneza in po enega vola na kneza. To so pripeljali pred prebivališče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 In pripeljali so kot svoj dar pred Gospoda šest pokritih voz in dvanajst volov, po en voz za dva kneza in po enega vola za slehernega; to so pripeljali pred sveti šotor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In pripeljali so darila svoja pred Gospoda: šest pokritih voz in dvanajst volov; dva kneza sta dala en voz in enega vola sleherni izmed njih, in pripeljali so jih pred prebivališče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu ony ſo pèrneſli ſvoj Offer pred GOSPVDA, ſheſt pokrivenih Kul, inu dvanajſt Vollou, vſelej ena Kula sa dva Viuda, inu eniga Volla sa eniga, inu ſo je pèrpelali pred Prebivaliſzhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 7:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti pa jim narôči: ›Tole storite: vzemite si iz egiptovske dežele vozove za svoje otroke in žene; posadite tudi očeta na voz in pridite!


Izraelovi sinovi so storili tako. Jožef jim je dal vozove po faraonovem naročilu; dal jim je tudi živeža na pot.


Nekateri od družinskih poglavarjev so ob prihodu v Gospodovo hišo v Jeruzalemu velikodušno prispevali za Božjo hišo, da bi jo postavili na njenem mestu.


Govôri Izraelovim sinovom, naj pobirajo zame dar; od vsakega, ki ga srce nagiba k temu, vzemite dar zame!


In pripeljali bodo vse vaše brate izmed vseh narodov v dar Gospodu, na konjih, na vozeh, na nosilnicah, na mezgih in na dromedarjih, na mojo sveto goro v Jeruzalem, govori Gospod, kakor prinašajo Izraelovi sinovi jedilno daritev v čisti posodi v Gospodovo hišo.


Glejte, pritisnil vas bom k tlom, kakor pritisne voz, ki je s snopjem naložen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ