Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 7:23 - Slovenski standardni prevod

23 in za mirovno daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov in pet enoletnih jagnjet. To je bil dar Cuárjevega sina Netanéla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 in v mirovno daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov in pet enoletnih jagnjet. To je bil dar Suarjevega sina Natanaela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 in v mirovno daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet enoletnih jagnjet. To je bilo darilo Netanela, sina Zuarjevega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Inu k'Sahvalnimu offru dva Volla, pet Ounou, pet Koslou, inu pet Iagnet lejta ſtarih. Letu je Netaneelou, Zuaroviga Synu, dar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 7:23
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V mirovno daritev, ki jo je Salomon daroval Gospodu, je daroval dvaindvajset tisoč glav goveda in sto dvajset tisoč ovc. Tako so kralj in vsi Izraelovi sinovi posvetili Gospodovo hišo.


»Mirovno daritev sem bila dolžna, danes sem izpolnila svojo zaobljubo.


Poleg njega tabori Isahárjev rod. Knez Isahárjevih sinov je Netanél, Cuárjev sin.


Tretji dan knez Zábulonovih sinov, Helónov sin Eliáb.


Pavel, po Božji volji apostol Kristusa Jezusa, in brat Timótej


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ