Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 5:28 - Slovenski standardni prevod

28 Če pa se žena ni onečistila, temveč je čista, ne bo trpela škode in bo lahko imela potomstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 Če pa se žena ni omadeževala in je nedolžna, ji ne bo škodovalo in bo dobila zarod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

28 Ako pa se ni oskrunila in je čista, ji ne bo nič škodilo in prejme zarod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

28 Aku pak ena takova Shena nej oſkrunena, temuzh je zhiſta, taku ji nebo ſhkodilu, de bo mogla noſſezha biti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 5:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nerodovitni ženi daje bivati v hiši kot veseli materi otrók. Aleluja!


Potem naj duhovnik ženo zapriseže in ji reče: Če ni drug mož ležal s teboj in nisi zablodila v nečistost nasproti svojemu možu, naj ti ta grenka voda, ki prinaša prekletstvo, ne škoduje.


Če se je res onečistila in bila nezvesta svojemu možu, bo ta voda, ki prinaša prekletstvo, potem ko ji jo je dal duhovnik piti, prišla vanjo in bo okusila grenkobo; njen trebuh bo nabreknil in boki bodo splahneli in žena bo v kletev med svojim ljudstvom.


To je postava o ljubosumnosti. Če žena zablodi nasproti svojemu možu in postane nečista


Naša trenutna lahka stiska nam namreč pripravlja čez vso mero težko, večno bogastvo slave,


Če kdo vzame žensko in se z njo poroči in če ona potem ne najde naklonjenosti v njegovih očeh, ker je na njej našel kaj zoprnega, pa ji napiše ločitveni list, ji ga da v roke, jo odslovi iz svoje hiše,


da bo preizkušenost vaše vere veljala več kakor zlato, ki je minljivo, pa se v ognju preizkuša, vam v hvalo, slavo in čast, ko se bo razodel Jezus Kristus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ