4 Mojzes 5:27 - Slovenski standardni prevod27 Če se je res onečistila in bila nezvesta svojemu možu, bo ta voda, ki prinaša prekletstvo, potem ko ji jo je dal duhovnik piti, prišla vanjo in bo okusila grenkobo; njen trebuh bo nabreknil in boki bodo splahneli in žena bo v kletev med svojim ljudstvom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja27 Dá naj ji torej vodo piti: in če se je res omadeževala in svojemu možu izneverila, bo šla vanjo voda, ki prinaša prekletstvo, v grenko gorje: trebuh ji nabrekne in stegno ji usahne, in žena bo v prekletstvo med svojim ljudstvom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod27 In ko se napije vode, se zgodi, ako se je oskrunila in zagrešila nezvestobo proti možu svojemu, da ji ta voda prekletstva, ko pride vanjo, napravi grenkobo, in trebuh ji oteče in bedra ji segnijejo; žena pa bode v kletev med svojim ljudstvom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158427 Inu kadar ona to vodo popye, aku je nezhiſta, inu ſe je na ſvoim Moshu pregriſhila, taku ta prekleta voda v'njo pojde, inu ji bo grenka, de ji bo trebuh otekal, inu bedre ſahnile, inu ta Shena bo enu prekletje mej ſvoim folkom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Vzel bom Judov ostanek, ki je obrnil svoje obličje, da bi šel v egiptovsko deželo, da se tam naseli: vsi bodo pokončani v egiptovski deželi, popadali bodo pod mečem in z lakoto bodo pokončani od najmanjšega do največjega. Pod mečem in za lakoto bodo pomrli in bodo v prekletstvo ter v grozo, v kletev in sramoto.