Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 4:25 - Slovenski standardni prevod

25 nosijo naj preproge prebivališča in shodni šotor, njegovo pregrinjalo in pregrinjalo iz delfinove kože, ki je nad njim, zagrinjalo pri vhodu v shodni šotor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 nosijo naj preproge svetišča in shodni šotor, njegovo vrhnje pregrinjalo in pregrinjalo iz tahaševe kože, ki je vrhu njega, in zagrinjalo pri vhodu v shodni šotor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Nosijo naj preproge prebivališča in shodni šotor, namreč njegovo odejo in odejo iz jazbečevih kož, ki je vrhu nje, in zaveso ob vhodu v shodni šotor

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Ony imajo te Tebihe tiga Prebivaliſzha, inu Vtte tiga prizhovanja noſsiti, inu nje odeje, inu te Odeje is Iasbizhevih kosh, kir ſo sgoraj vèrhu, inu ta Pèrt na vratih Vtte tiga Prizhovanja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 4:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prebivališče narêdi iz desetih preprog; iz sukane tančice, iz višnjevega in rdečega škrlata in iz karmezina; narêdi jih z umetelno vtkanimi kerubi!


In narêdi za šotorsko streho pregrinjalo iz rdeče barvanih ovnovih kož in čez to pregrinjalo iz delfinovih kož!


Razpel je šotorsko streho čez prebivališče in prek nje položil vrhnje šotorsko pregrinjalo, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.


Pač pa postavi Lévijevce čez prebivališče pričevanja in čez vse njegove priprave in čez vse, kar spada k njemu! Ti naj nosijo prebivališče in vse njegove priprave in mu služijo; taborijo naj okoli prebivališča.


To je opravilo Geršónovcev, to naj delajo in nosijo:


Nanjo naj položijo pregrinjalo iz delfinove kože, čezenj pa razprostrejo prt, ves iz višnjevega škrlata, in naj vstavijo drogova.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ