Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 26:58 - Slovenski standardni prevod

58 To so rodbine Levijevih sinov: rodbina Libníjevcev, rodbina Hebrónovcev, rodbina Mahlíjevcev, rodbina Mušíjevcev, rodbina Kórahovcev. – Kehátu se je rodil Amrám.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

58 To so Levijeve rodovine: rodovina Lobnijevcev, rodovina Hebronijevcev, rodovina Moholijevcev, rodovina Musijevcev, rodovina Korejevcev. Kaat je imel sina Amrama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

58 To so rodovine Levijeve: rodovina Libnijevih, rodovina Hebronovih, rodovina Mahlijevih, rodovina Musijevih, rodovina Korahovih. Kahat pa je rodil Amrama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

58 Letu ſo Levitive shlahte: téh Libniterjeu shlahta, téh Hebroniterjeu shlahta, téh Maheliterjeu shlahta: téh Muſiterjeu shlahta, téh Korahiterjeu shlahta. Kahat je rodil Amrama,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 26:58
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amrám je vzel za ženo Johébedo, sestro svojega očeta; rodila mu je Arona in Mojzesa. Let Amrámovega življenja je bilo sto sedemintrideset let.


Korahovi sinovi: Asír, Elkaná in Abiasáf. To so rodbine Kórahovcev.


Tedaj je Korah, sin Jichárja, sinú Kehátovega, sinú Levijevega, vzel Eliábova sinova Datána in Abiráma in Peletovega sina Ona izmed Rubenovih sinov.


Od Keháta je rodbina Amrámovcev, rodbina Jichárovcev, rodbina Hebróncev in rodbina Uziélovcev; to so rodbine Kehátovcev.


Od Meraríja sta rodbina Mahlíjevcev in rodbina Mušíjevcev; to sta rodbini Meraríjevcev.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ