Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 26:33 - Slovenski standardni prevod

33 Heferjev sin Celofhád pa ni imel sinov, temveč samo hčere. In imena Celofhádovih hčera so Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

33 Heferjev sin Salfaad pa ni imel sinov, ampak samo hčere, in Salfaadove hčere so se imenovale: Maala, Noa, Hegla, Melka in Tersa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

33 Zelofad pa, sin Heferjev, ni imel sinov, ampak hčere, in imena tem so bila: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

33 Zelaphead pak je bil Hépherou ſvn, inu nej imel obeniga ſynu, temuzh hzhere, tém je bilu ime Mahela, Noa, Hagla, Milka, inu Tirza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 26:33
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

od Šemidája rodbina Šemidájevcev, od Heferja rodbina Héferjevcev.


Tedaj so prišle hčere Celofháda, sinú Heferja, sinú Gileáda, sinú Mahírja, sinú Manáseja iz rodbine Jožefovega sina Manáseja; in to so imena njegovih hčera: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirca.


»Naš oče je umrl v puščavi; pa ni bil v družbi tistih, ki so se zbrali zoper Gospoda, v Korahovi družbi, ampak je umrl zaradi svojega greha; in ni imel sinov.


Celofhád, sin Heferja, ki je bil sin Gileáda, ta pa sin Mahírja, ki je bil sin Manáseja, pa ni imel sinov, ampak samo hčere; in to so imena njegovih hčera: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ