Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 26:15 - Slovenski standardni prevod

15 Gadovi sinovi po svojih rodbinah: od Cifjóna rodbina Cifjónovcev, od Hagijá rodbina Hagíjevcev, od Šuníja rodbina Šuníjevcev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Gadovi sinovi po svojih rodovinah: Sefon z rodovino Sefonovcev, Hagi z rodovino Hagijevcev, Suni z rodovino Sunijevcev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 Sinovi Gadovi po svojih rodovinah: od Zefona rodovina Zefonskih, od Hagija rodovina Hagijevih, od Šunija rodovina Šunijevih,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 Gaddovi otroci po nyh shlahtah ſo bily Ziphon, od tiga pride téh Ziphoniterjeu shlahta. Haggi od tiga pride téh Haggiterjeu shlahta. Suni, od tiga pride téh Suniterjeu shlahta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 26:15
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gadovi sinovi: Cifjón, Hagí, Šuní, Ecbón, Erí, Aród in Arelí.


Gadovi sinovi so prebivali njim nasproti v bašánski deželi tja do Salhe:


Gadovi sinovi, njihovi potomci po rodbinah in očetnih hišah, po štetju imen dvajsetletnih in starejših, vsi za vojsko zmožni:


Potem Gadov rod: knez Gadovih sinov je Eljasáf, Reguélov sin.


To so rodbine Simeonovcev: dvaindvajset tisoč dvesto.


od Ozníja rodbina Ozníjevcev, od Eríja rodbina Eríjevcev,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ