Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 22:25 - Slovenski standardni prevod

25 Ko je oslica zagledala Gospodovega angela, se je pritisnila k zidu. Ker pa je Bileámu pritisnila nogo ob zid, jo je spet začel tepsti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Ko je oslica videla Gospodovega angela, se je pritisnila k zidu in je stisnila Balaamovo nogo k zidu; in jo je zopet tepel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Ko ugleda oslica angela Gospodovega, se primakne k zidu in pritisne Balaamu nogo k zidu, in ta jo zopet tepe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Tedaj je GOSPODNI Angel dajle ſhàl, inu je ſtopil na enu voſku mejſtu, ker nej bilu obeniga pota kam ſe vganiti, ni na deſni ni na levi ſtrani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 22:25
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nastopi vendar s svojimi zarotitvami in s svojimi številnimi čarovnijami, ki si se z njimi trudila od svoje mladosti, morda si utegneš opomoči, morda boš vlila strah.


Potem se je Gospodov angel postavil na ozko stezo med vinogradi, kjer je bil na obeh straneh zid.


Nato je šel Gospodov angel spet naprej in se je ustavil na ozkem kraju, kjer se ni bilo mogoče ogniti ne na desno ne na levo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ