Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 20:25 - Slovenski standardni prevod

25 Vzemi Arona in njegovega sina Eleazarja in ju pelji na goro Hor!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Vzemi Arona in njegovega sina Eleazarja in ju pelji na goro Hor!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Vzemi Arona in sinu njegovega Eleazarja ter ju pelji vrh gore Hora,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Vsami pak Aarona inu njegoviga Synu, Eleazara, inu pelaj je na to gorro Hor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 20:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

sinú Abišúa, sinú Pinhása, sinú Eleazarja, sinú vélikega duhovnika Arona,


Aronu in njegovima sinovoma Eleazarju in Itamárju pa je Mojzes rekel: »Ne mršite si las in ne trgajte si oblačil, da ne umrete in da ne pride srd nad vso skupnost! Vaši bratje pa, vsa Izraelova hiša, naj objokujejo požar, ki ga je vžgal Gospod.


Nadáb in Abihú sta umrla pred Gospodom, ko sta darovala nedovoljen ogenj pred Gospodom v sinajski puščavi, in nista imela otrok. Tako sta opravljala duhovniško službo Eleazar in Itamár pred očmi svojega očeta Arona.


In Izraelovi sinovi so se odpravili iz Beerót Bené Jaakána v Mosêr. – Tam je Aron umrl in bil pokopan. Namesto njega je postal duhovnik njegov sin Eleazar. –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ