Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 19:3 - Slovenski standardni prevod

3 Izročite jo duhovniku Eleazarju; naj jo peljejo iz tabora in jo pred njim zakoljejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Izročite jo duhovniku Eleazarju; peljejo naj jo iz taborišča in jo zakoljejo pred njim!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 in izročite jo Eleazarju duhovniku, in on jo pelji ven za šotorišče, kjer naj jo zakoljejo pred njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu dajte jo Farju Eleazaru, ta jo ima vunkaj pred Kampiſzhe pelati, inu jo ondukaj pred ſabo puſtiti saklati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 19:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Junca daritve za greh in kozla daritve za greh, katerih kri so prinesli za spravni obred v svetišču, naj odnesejo iz tabora, njuni koži, meso in iztrebke pa naj sežgejo v ognju.


»Pelji preklinjevalca iz tabora in vsi, ki so ga slišali, naj mu položijo roke na glavo. Nato naj ga vsa skupnost kamenja!


Junčevo kožo in vse meso z glave in goleni, drob in iztrebke;


vsega junca pa naj torej odnese iz tabora na čist kraj, kamor stresajo pepel, in ga v ognju sežge na grmadi; na kraju, kamor stresajo pepel, naj bo sežgan.


Junca pa naj odnese iz tabora in ga sežge, kakor je sežgal prvega junca. To je daritev za greh za občestvo.


In vsa skupnost ga je odpeljala iz tabora in ga posula s kamenjem, da je umrl, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.


Mož pa, ki je čist, naj pobere pepel krave in ga zunaj tabora odloži na čist kraj. Naj se hrani skupnosti Izraelovih sinov za očiščevalno vodo. To je daritev za greh.


Nadáb in Abihú sta umrla pred Gospodom, ko sta darovala nedovoljen ogenj pred Gospodom v sinajski puščavi, in nista imela otrok. Tako sta opravljala duhovniško službo Eleazar in Itamár pred očmi svojega očeta Arona.


»Zapovej Izraelovim sinovom, naj odpravijo iz tabora vsakega gobavca, vsakega, ki ima tok, in vsakega, ki se je onečistil pri mrliču.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ