Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 18:6 - Slovenski standardni prevod

6 Glejte, vzel sem vaše brate levite izmed Izraelovih sinov; vam so v dar, darovani Gospodu, da opravljajo službo pri shodnem šotoru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Glejte, jaz sem vzel vaše brate levite izmed Izraelovih sinov; vam so v dar, darovani Gospodu, da opravljajo službo pri shodnem šotoru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Saj jaz sem, glejte, vzel levite, brate vaše, izmed sinov Izraelovih: vam so v dar, Gospodu dani v last, da opravljajo službo pri shodnem šotoru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Sakaj pole, Ieſt ſim te Levite vaſhe brate, vsel is mej Israelſkih otruk, inu ſim je vam dal, GOSPVDV k'ſhenkingi, de ony te ſlushbe vardevajo pèr ti Vtti tiga prizhovanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 18:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Glej, zlil bom vode potopa na zemljo, da uničim vse meso pod nebom, v katerem je dih življenja. Vse, kar je na zemlji, bo preminilo.


»Glejte, zavezo sklepam z vami in vašim potomstvom, ki pride za vami,


In jaz bom zakrknil srce Egipčanom, da pojdejo za njimi. Potem bom pokazal svoje veličastvo nad faraonom in vso njegovo vojsko, nad njegovimi vozovi in konjeniki.


Dodal pa sem mu še Oholiába, Ahisamáhovega sina iz Danovega rodu; in vsem modrim sem položil v srce modrost, da bodo naredili vse, kar sem ti zapovedal:


Jaz, jaz sem govoril in ga poklical, pripeljal sem ga in on bo uspel na svoji poti.


Jaz sem, jaz, ki vas tolažim. Kdo si ti, da se bojiš umrljivega človeka, sina človekovega, ki je kakor trava?


Da, tako govori Gospod Bog: Glejte, jaz sam bom poskrbel za svoje ovce in jih poiskal.


Zato jim Gospod Bog govori tako: Glejte, jaz sam bom sodil med debelo in mršavo ovco.


»Glej, vzel sem Lévijevce iz srede Izraelovih sinov namesto vsakega prvorojenca, ki odpre materino naročje pri Izraelovih sinovih. Lévijevci pripadajo meni,


kajti moj je vsak prvorojenec. Na dan, ko sem udaril vse prvorojence v egiptovski deželi, sem si posvetil vse prvorojence v Izraelu, pri ljudeh in pri živini; moji so; jaz sem Gospod.«


»Vzemi levite namesto vseh prvorojencev med Izraelovimi sinovi in živino levitov namesto njihove živine; leviti so moji; jaz sem Gospod.


»Ukaži, naj Levijev rod stopi bliže, in ga postavi pred duhovnika Arona, da mu bodo služili.


Izrôči torej Lévijevce Aronu in njegovim sinovom; Izraelovi sinovi naj mu jih popolnoma izročijo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ