Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 16:31 - Slovenski standardni prevod

31 Kakor hitro je nehal govoriti vse te besede, so se tla pod njimi razklala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Ko je izgovoril vse te besede, so se razpočila tla pod njimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 In zgodi se, brž ko je izgovoril vse te besede, da razpoknejo tla pod njimi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 INu kadar je on bil lete beſſede isgovoril, ſe je Semla pod nymi vdérla,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 16:31
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zemlja poka in se trga, zemlja se drobi in razpada, zemlja se maje in omahuje.


Če pa Gospod stori kaj nenavadnega in zemlja odpre svoja usta, tako da pogoltne nje in vse, kar je njihovega, da se živi pogreznejo v podzemlje, potem boste spoznali, da so ti možje zaničevali Gospoda.«


Zemlja je odprla svoja usta in pogoltnila nje, njihove hiše in vse ljudi, ki so bili Korahovi privrženci, z vsem imetjem vred.


Ljudstvo se je prepiralo z Mojzesom; govorili so: »O da bi pomrli, kakor so pomrli naši bratje pred Gospodom.


»Naš oče je umrl v puščavi; pa ni bil v družbi tistih, ki so se zbrali zoper Gospoda, v Korahovi družbi, ampak je umrl zaradi svojega greha; in ni imel sinov.


kaj je storil Datánu in Abirámu, sinovoma Rubenovega sina Eliába, kako je zemlja sredi vsega Izraela odprla usta in ju pogoltnila z družinama in šotoroma vred in z vsemi privrženci.


Gorje jim! Krenili so na Kajnovo pot, zaradi zaslužka so se prepustili Bileámovi zablodi in so propadli v Korahovem uporu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ