Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 15:16 - Slovenski standardni prevod

16 Ista postava in isti odlok naj velja za vas in za tujca, ki prebiva pri vas.‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Ista postava in ista naredba veljaj za vas in za tujca, ki biva pri vas!‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 En zakon in ena pravica veljajta vam in tujcu, ki gostuje pri vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Ena Poſtava, ena Prauda, ima vam, inu ptuimu biti, kir pèr vas prebiva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 15:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ena postava naj bo za domačina in za tujca, ki prebiva sredi med vami.«


Isto pravo imejte za tujca kakor za domačina; kajti jaz sem Gospod, vaš Bog.‹«


Če pri vas živi kak tujec in hoče obhajati pasho za Gospoda, naj jo obhaja po zakonu o pashi in po odločbah zanjo; en sam zakon imejte in velja naj tako za tujca kakor za domačina v deželi.‹«


Če se kdo izmed ljudstva dežele nehote pregreši s tem, da stori kaj proti kateri koli Gospodovi zapovedi, česar ne bi smel storiti, in tako postane kriv,


Teh šest mest naj bo zavetje za Izraelove sinove, za tujca in za začasnega prebivalca med njimi, da lahko tja pribeži, kdor je koga ubil, ne da bi to hotel.


Ves Izrael, njegovi starešine in nadzorniki, njegovi sodniki, pa so stali na obeh straneh skrinje, nasproti levitskim duhovnikom, ki so nosili skrinjo Gospodove zaveze: tako tujec kakor domorodec, polovica ob vznožju gore Garizím in polovica ob vznožju gore Ebál, kakor je bil na začetku naročil Mojzes, Gospodov služabnik, da bi bilo blagoslovljeno izraelsko ljudstvo.


Tudi tujca, ki ni iz tvojega ljudstva Izraela, temveč bo prišel iz daljne dežele zaradi tvojega imena –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ